看板 japanavgirls
前面因為有幾篇被她誤刪了沒有跟到 鈴村自己也有點懊悔的感覺 IG問答的標題就變成了:「請讓我雪恥」 - Q1: いいだろう、こいよオラッ!!! (好啊,給我過來R!!!) A1: 肉弾戦だッ!! (肉搏戰DA!) - Q2: 最近、何か映画観ましたか? (最近有看什麼電影嗎?) A2: 1番最新は 夜勤事件を観ました! (最近看了《夜勤事件》!) - Q3: わー!!!!あいりちゃんリベンジありがとうございます。今日のお昼は何食べまし (哇啊!!!!謝謝愛里醬的雪恥。今天午餐吃了什麼呢!?) A3: 今日のお昼は、昨日頑張ったのでラーメンをたべに行きました (因為昨天很努力,今天中午去吃了拉麵噢) *鈴村很喜歡吃拉麵但她曾說過因為飲控,一個月只能去吃一次拉麵* - Q4: 今度は、消しちゃわないようにね (這次可別又刪掉限動問答了噢) A4: 気をつけます ごめんなさい...! (會注意的,對不起...!) - Q5: 一番好きな女優さんで一番多く作品を購入してます (喜歡的女優裡買了妳最多作品) A5: ありがとうございます うれしー!です! (謝謝 很高興!的說!) - Q6: お尻ケア難民です助けてください。何かされてますか? (我是屁股保養難民請救救我,妳有在做什麼保養嗎?) A6: スクラブをしたり、 ボディーミルクなどの保湿が 私は手触りなどに特に効果がありました ! 恋するおしりや塩やイソップのスクラブが おすすめですが、お肌が弱かったらシュガーや刺激の少ないものを間の日数を空けた りして優しく使ってみてください! 保湿は忘れないように脱衣所にポンプのボディーミルクを置いて下着を着る前になる。 べく塗るようにしています。 ボンプも面倒な人はスプレーのボディーミルクがおすすめです ! (我覺得用去角質和使用身體乳等保濕對觸感特別有效! 推薦「恋するおしり」、鹽類或 Aesop 的去角質產品。 但如果肌膚比較敏感,請選擇糖類或刺激較低的產品,並且間隔幾天再溫和使用! 保濕也別忘了,可以把按壓式身體乳放在更衣室裡,在穿內衣前使用。 如果嫌按壓式的麻煩,也很推薦噴霧式的!) - Q7: インドから見ている。消えたからインドのせいかとおもた。 (我從印度來看的,限動全都不見還以為是印度在搞) A7: 全部鈴村のせいです。 ごめんね (全都是鈴村的錯。對不起(合掌) - Q8: すきなまんがおしえてーー (請告訴我喜歡的漫畫是ーー) A8: 完結していないものだと、 どくだみの花咲くころ,、 ねずみの初恋、裏バイト:逃亡禁止、スキップとローファー、ドッグスレッド、黄泉のツガイ、シャドーハウス... とか、色々みています 逆におすすめ知りたいな (還沒完結的,像是《變色龍花開之時》、《小鼠的初戀》、 《灰色兼職:逃亡禁止》、《躍動青春》、《DOGSRED—冰上狂犬—》、 《黃泉使者》、《SHADOWS HOUSE -影宅-》...之類的。 反過來說,我也想知道有什麼推薦的吶 - Q9: 久々に北海道きてください! (好久沒來北海道了,請妳來吧!) A9: 実は今年行きました、イベントでも行きたいな。 (其實今年有去過了,還想去辦活動吶) - Q10: 俺たちの希望 ! すみやあいり! *我猜這是在玩JOJO梗* http://i.imgur.com/g0lbj0W.jpg A10: なんでやねん (什麼東西啦) - Q11: 本当に実在するですか? (請問妳是真實存在的嗎?) A11: いるですよ、ここに。 (存在噢,就在這裡。) - Q12: 今日で31歳になりました ! 何か言ってほしいです (今天31歲了!想聽妳說些什麼) A12: おめでとうございます! 素敵な一年になりますように。 (生日快樂,祝你有美好的一年) - Q13: またピーナツ餅を食べに大分にいらしてください (請再來大分吃花生餅唷) A13: ぜっっったいに行きます! (絕ㄝㄝㄝ對會再去的) 本当に実在するですか? (請問妳真的存在嗎?) A11: 存在噢,就在這裡。 - Q12: 今日で31歳になりました ! 何か言ってほしいです (今天31歲了!想聽妳說些什麼) A12: おめでとうございます! 素敵な一年になりますように。 (生日快樂,祝你有美好的一年) - Q13: またピーナツ餅を食べに大分にいらしてください (請再來大分吃花生餅唷) A13: ぜっっったいに行きます! (絕ㄝㄝㄝ對會再去的) - Q14: スマホの待ち受けなんですか? (手機待機畫面是什麼呢?) A14: 初期設定です。 (是原廠設定) - Q15: 化粧水教えて (說說妳的化妝水) A15: いただいたSK-II (ありがとうございます) 松山油脂の保湿浸透水ノバランシング分けて使っています! (收到的SKII (謝謝) 以及 松山油脂的保濕滲透水 balacing,我分別使用中 *難道是我當年送的SK-II嗎xD* - Q16: 今年も会える機会があるといいなあ~ リベンジがんばつてねー (今年也希望還有機會見面呢~ 加油雪恥吧!) A16: ありますよ~~~! あなたが参加できるイベントが ありますように! どこかで会えますように~! ありがとうございます (有機會噢~~~!希望有你可以參加的活動!希望能在某個地方見到你~!謝謝你。) - Q17: 昨日のお弁当は、結局何を選んだのか気になる (昨天的便當,很在意最後到底選了什麼) A17: だらプル弁当です (魚屋さんのお弁当 金兵衛的一種便當) - Q18: 最近ハマってるものありますか?自分はトモコレに激ハマり中w (最近有迷上的東西嗎?我最近超沉迷《朋友聚會》w) *任天堂的遊戲* A18: リンゴ酢 トモコレいいな。可能でれば皆さんの島に私も住まわせ てほしい。そして、可能であればどん な風につくったか見せてほしい。 (蘋果醋。《朋友聚會》真棒呢。可以的話,也希望大家讓我住進你們的島上。 而且可以的話,也想看看你們是怎麼蓋的。) - A19: ドラゴンクエストVで花嫁は誰を選びましたか? (勇者鬥惡龍5之中,選了誰當新娘?) Q19: ビアンカ! (畢安卡!) - Q20: 家の壁があいりさんのB0布ポスターでいっぱいになりました。次の作品がきたら何 処に飾ろうかい (家裡的牆壁已經被愛里的B0布海報塞滿了。下次作品來了要掛在哪裡呢?) A20: たくさんの鈴村に囲まれているのかな。 ごめんね。... しかもB0っておっきなやつだったよね? ありがとうございまする 無理はしないでくださいね (是不是被很多鈴村包圍著呢。抱歉呢…而且 B0 也是很大的那種吧?非常感謝。請不要太勉強自己。) - Q21: マシュマロを焦がさないで焼いてみて (試著把棉花糖烤得不要焦掉吧。) A21: 焦がしそうな顔してるもんね、私。 (看起來就是一副快把它烤焦的樣子呢,像我。) - Q22: お会いしてみたいのでイベントチエツクします! (還想跟妳見面,所以我會關注確認活動!) A22: ありがとうございます! 少々お待ちくださいね (謝謝!請再稍等等) - Q23: 中2のときから一番好きです!成人になるまでサンプルで我慢し、そこから作品全部買いました! ! (從國二開始就最喜歡妳了!成年之前都只看試看sample忍著,等到成年就把全部的作品買下來了。) A23: え一んすごく嬉しい...大人になったね (欸ーー。好開心...長大了呢 (愛心) *這位真男人* - Q24: 黄砂とか花粉とか辛くないですか? いま私は目がヤバルいです (沙子之類的花粉之類的不覺得很難受嗎?我現在眼睛超級癢的) A24: 私もここ数日目の方がやばいです (我這幾天眼睛感覺也很嚴重) - Q25: 香水なに使つつてる? (妳用什麼樣的香水呢?) A25: ここ最近は、 フラワーバイケンゾー 柑橘の花の気分です! (最近這邊常用 Flower by Kenzo柑橘花香的味道!) - Q26: 豆腐は絹と木綿、どっちが好きですか? (嫩豆腐跟板豆腐,喜歡哪個呢?) A26: どっちも!好き! (兩個都!喜歡!) - Q27: タイでファンミーティングを開催してほし いです。 (希望泰國也能辦粉絲見面會) A27: 海外は特にお呼ばれがないと行けないので 呼んでくださいへ! (海外的話如果沒有被邀約就沒有辦法去,所以請發出合作邀約吧!) - Q28: サーモンとマグロ、どちらがお好みですか? (鮭魚和鮪魚,喜歡哪一個呢?) A28: えらべないよぉ (我選不出來啦 (哭臉) - Q29: ネモフィラの花畑を見に行ったことありますか?青いお花と鈴村さん、 とても似合いそうです (妳有去看過粉蝶花/琉璃唐草的花田嗎?藍色的花朵與鈴村小姐妳非常的適合呢) A29: あじさいは毎年見に行きます! ネモフィラも見に行きたいです。いつもゴールデンウィーク前に行き損ねて 人の多さに諦めている気がします。 (我每年都會去看繡球花!也很想去看粉蝶花呢(哭臉)。但是每次想在黃金周之前去卻沒去成,之後因為人太多就都放棄了...) - Q30: 福岡県でオフ会ちて (也來福岡辦off會/線下會吧(哭臉) A30: 東京以外でオフ会をしても 皆さん来てくださいますか? (在東京以外舉辦off會,大家也願意來嗎?(哭臉) - Q31: 好きな人から1週間連絡こなくなった (暈船對象已經一週沒有跟我聯絡了(哭臉) A31: 去る者は追わず。です! だいたいそういう人を一生懸命に追いかけても良いことはなかったりします ! あくまでも個人的な意見ですが。 (離開的人,就不必追了!大概這樣的情況下這樣的人你拚命去追也不一定會有好結果!以上只是我個人的意見。) - Q32: 昔のことになると思いますが何故事務所を NAX 選んだんですか? (雖然是很久以前的事,但請問當初為何會選擇 NAX 事務所作為經紀公司呢?) A32: 「救救鈴村啊!」在這樣的時候,因緣際會被撿起了,所以並不完全是我自己做了選擇。 不過在NAX裡,隨著時間一年年過去,我愈來愈覺得「選到NAX真是太好了」。謝謝你們當初撿到我。 如果接下來想成為女優,或是在轉換事務所、由自己選擇事務所的時候,會有各種面試(如果可以的話),也建議去向業界人士打聽;調查那間事務所是不是有什麼奇怪的退出方式、或是有人離開後鬧出爭議。 也可以去了解正在活躍的女優們是什麼樣的人,她們在引退後(甚至更之後)都如何進行活動——多方確認、仔細想清楚會比較好。 其中也不乏一些很糟糕的地方;而且也有合不合的問題。 (鈴村が助けてー!となっている時に、ご縁があって拾っていただいたので 私が選んだりしたわけではないんです。 でもNAXで良かったなって思うこと 年々増えていきます 拾ってくださり、ありがとうございます。 これから女優さんになろうと思っていたり 移籍などで事務所を自分で選ぶ際には 色々面接されたり (できれば】 業界にいる人に話を聞いたり その事務所を変な辞め方をした人や辞めた後揉 めている人がいないか調べたり 活躍中の女優さんにどういう人がいて引退後も 含めてどういう活動をされているか調べたり たくさんチェックしてじっくり考えた方がいい と思います! 中にはとんでもないところもありますし、 合う合わないもありますので。) - Q33: 好きなスニーカーブランドありますか? (有喜歡的球鞋品牌嗎?) A33: 色々なスニーカーを履くので 絶対ここ!!みたいいなはないですが 似合いそうなスニーカーがあったら 教えてくださ (我有很多不同的運動鞋,所以不會有那種「一定要這雙!!」的感覺。但如果有看起來適合我的鞋子,請告訴我(愛心) - Q34: ずっと昔にイベントで直接お会いしたきりなのですが、変わらず応援しています (很久以前在活動上見過妳,一如既往地支持著妳) A34: ありがとうございます! またどこかでお会いできますように! (謝謝你!希望我們還能在未來某地再次相見!) - Q35: 請來韓國旅遊吧! A35: 我想去吃看看冷麵! - Q36: スナックあいり良かったよー (ABF-336的愛里讚喔) A36: 楽しかったからうれしー! ありがとうございます (很高興你能享受這部!謝謝你!) - Q37: ショップとかのイベント開催希望はどこにリクエストするのが正しい?ショップ?? (如果想要辦商店合作的活動,活動請求應該發給誰才對呢?店家,還是片商呢?) A37: どちらもおそらく 正しいと思います! ありがとうございます! (兩個看起來都是要的,謝謝提問!) - 接下來三天我都有參加鈴村攝影會 希望大家一起開心享受! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.187.93 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/japanavgirls/M.1779426701.A.4AB.html ※ 編輯: AJhe0924 (42.72.187.93 臺灣), 05/22/2026 13:12:09
RogerKao: 頭推05/22 13:12
KuRaZuHa: 畢安卡!05/22 13:20
cursan: 原來是鈴村王,想說全翻譯也太有愛05/22 13:53
r781207: 推鈴村王05/22 14:11
jyekid: 從國二開始就最喜歡妳了!成年之前都只看試看sample忍著05/22 14:26
Chricey: 我有在用UC2,感覺效果還不錯欸! 05/22 14:26
jyekid: 真的假的啦 會膛炸吧05/22 14:27
hclee524: 七年前在巴士上用日文なかなか回她來台開攝影會不好搶05/22 14:36
hclee524: 現在更誇張啊!05/22 14:36
bjtfeynman47: 昨天直播的妝造真的好看05/22 15:16
Kroner: 我也有過關節痛的經驗,真的超痛苦的啦!推薦去看醫生,早點處理比較不會拖延變嚴重。 05/22 15:16
JWILL: 有夠婆05/22 15:33
usea5a: 推分享05/22 16:13
questioner: 鈴村王05/22 16:39
TokyoHard: 是送一箱484能用這麼久嗎(誤05/22 18:04
Chricey: 關節痛有人有有效的復健方法嗎? 05/22 18:04
SeanLi1013: ID正確05/22 18:42
dk210095: 推鈴村王05/22 19:12
wenhuanorman: ID正確05/22 19:48
Yu: 羨慕~~ 只搶到一場 哭啊05/22 20:45
Kroner: 哇勒,UC2 這個東西真的是太讚了 05/22 20:45
t1329kimo: 鈴村一生推05/22 21:19
Asucks: ID完全正確05/22 22:00
※ 編輯: AJhe0924 (42.73.52.187 臺灣), 05/22/2026 22:25:44
seanloo: 鈴村一生推! 05/23 00:13
toro077: 讚讚 05/23 00:18
Kroner: UC2是天然成分嗎?還是有添加物啊? 05/23 00:18
ccc0522: 真男人那個真的笑死 05/24 15:54
e90269: 無敵鈴村王 05/25 06:59
Carrarese: 鈴村王 05/25 15:42
apple94: 幫推鈴村王! 05/26 12:34
Chricey: UC2是天然成分嗎?還是有添加物啊? 05/26 12:34