推 lovmark06276: 推推新閒聊! 11/01 00:21
推 yuits: 7-11的小卡也太快賣完了吧 11/01 20:09
→ yuits: 今天去居然都沒有了! 11/01 20:09
推 clampewaw: 想請問是否有11/9要去現場排D&E週邊的版友?地方媽 11/01 20:15
→ clampewaw: 媽要顧小孩無法提早排週邊又沒朋友一起QQ 若有好心 11/01 20:15
→ clampewaw: 版友可以幫忙買週邊,再麻煩站內信我,萬分感恩Orz 11/01 20:15
推 lovmark06276: 記得小卡活動只有三天?第二天晚上很多家都沒小卡了 11/01 21:42
推 yihchii: 圭賢到台灣了 11/01 23:38
推 keepdream: 圭的活動YT中天有開直播,不用苦等新聞稿和飯拍好開心 11/02 12:54
→ keepdream: ~ 11/02 12:54
→ keepdream: 漂亮的ELF們都穿好雨衣在等雨男圭了 XD 11/02 12:55
推 bboy0223: 圭賢出來了 wwwww 好突然 11/02 13:10
推 Basonfrog: 圭賢說明年計畫的時候突然被主持人卡掉了...... 11/02 13:19
推 bboy0223: 結束了 好短啊~~~ 11/02 13:29
推 inojungo: 12/7的日本拼盤UTO FAST沖繩場有L. S. S. 和K. R. Y.!! 11/02 14:03
→ inojungo: 11/02 14:03
推 yihchii: 利特x金門高粱!...小…卡… 11/02 18:38
→ yargen1215: 太狂了,沒想到還有高粱酒限量小卡 11/02 18:42
推 lovmark06276: 小卡只有30張太難抽到了吧 11/02 20:18
推 lovmark06276: 不喝酒好煩惱要不要買XD 11/02 20:24
→ keepdream: 留五分鐘拍照非常驚訝,請問大家聽得懂後面圭說了什麼 11/03 11:40
→ keepdream: 嗎?>"< 11/03 11:40
推 smileflower: 不知道有沒有想要小七的資料夾還沒入手的版友,今晚 11/04 22:27
→ smileflower: 看到北投的小七還有剩好多,在附近的話可以來買喔。 11/04 22:28
推 yihchii: 藝聲 It's Complicated 11/05 17:21
推 tinglinon: 請問有版友知道D&E首爾場大概多久時間嗎…>< 11/06 21:45
推 yihchii: 特哥剛剛直播說會來台灣跨年倒數了哈哈 11/06 22:30
推 aptiva: 今年太幸褔 11/06 23:13
推 white30211: 首爾場大概2個半小時喔 11/06 23:28
推 keepdream: 圭的高雄場地好好喔~超心動! 11/07 03:17
→ keepdream: 北流表演廳標示已承租,台北場有沒有機會呢...? 11/07 03:34
推 mgeniusa: 好開心特哥要來台灣倒數!請問是在哪個縣市呢? 11/07 14:28
→ silviacsy5: 怎麼辦?看到口味又想起了當年赫宰的英文口誤梗XD 11/07 14:56
推 naini: 韓星板有分享新聞,傳說LSS是在桃園,圭賢在台南,赫海在 11/07 20:50
→ naini: 高雄。 11/07 20:50
推 blue072: 哈哈 他們下次乾脆辦跨年演唱會好了呀~ 11/08 00:38
推 reikojkskame: 圭賢這次高雄場地很好,希望台北在北流,高雄台北 11/08 10:00
→ reikojkskame: 都要衝 11/08 10:00
推 yihchii: D&E到台灣囉 11/08 17:53
推 yuits: 明天就要去看演唱會了~ 11/08 20:49
推 reikojkskame: 雖然沒去簽售,但大合照只發微博也太問號了 11/08 23:47
推 bboy0223: 看起來是韓國員工發的... ODE真的 唉 11/09 00:03
推 aptiva: ode 是有中國員工嗎? 這樣不能忍 該講的必須要表達出去 11/09 08:22
推 nakaibest: 大家都去反應吧,不想看到今明兩天的演唱會照片只出現 11/09 09:44
→ nakaibest: 在WB 11/09 09:44
推 joy021: 發微薄還真讓人傻眼...... 11/09 10:36
推 bboy0223: 有想透過SNS或泡泡反應的話 11/09 10:43
→ bboy0223: 推特跟threads有粉絲提供韓文 11/09 10:43
推 iloveali: 想請問spin-off出的手燈背帶要怎麼使用呢? 11/09 12:24
→ iloveali: 看了很久,手燈沒有可以掛繩子的地方? 11/09 12:25
推 lovmark06276: 掛在手燈底部的樣子,像掛掛繩那樣 11/09 13:31
推 reikojkskame: 翻譯很怕是不想遇到的那位>< 11/09 14:37
推 aptiva: 演唱會入場 會量包包大小喔 11/09 16:42
→ aptiva: 大家注意一下 11/09 16:42
推 cartrinL: 樓上想請問現場拿尺攤平量30*30嗎?還是會大概比一下 11/09 18:12
推 peggy12566: 也想知道包包是不是檢查很嚴格,看完要南下啊啊啊啊 11/09 19:39
推 po5454: 工作人員會拿個差不多大小板子比對一下,超過會請你去旁 11/09 20:42
→ po5454: 邊寄物。嚴格不嚴格,要看遇到的人,有的滿鬆,有的滿嚴 11/09 20:42
推 cacafish: 我覺得看人,有些工作人員嚴格有些用瞄的 11/09 21:05
推 wosn: 今天翻譯是男生 翻的感覺還不錯 11/09 21:32
推 lisyuan: 如果在旁邊寄物是$150 11/09 21:35
推 peggy12566: 請問今天大概唱多久呢 11/09 21:44
推 wosn: 準時7點開始 大概到8:40 不過他們這次talk應該比較沒在控 11/09 21:55
→ wosn: 制時間 要趕車的話預留一點時間比較保險 11/09 21:55
推 bali4456: 請問今天有開車前往的版友嗎?校內可以停車嗎?謝謝 11/09 21:56
推 cacafish: 我跟朋友都覺得翻譯不ok耶...... 11/09 22:11
推 wosn: 可能因為我不懂韓文 有大概有感覺這翻譯沒有很準 但我覺得 11/09 22:23
→ wosn: 現場聽起來算順暢@@ 11/09 22:23
推 pakako: 請問今天演唱會結束有人在A區撿到黑色斜背包的嗎TT 11/09 22:24
推 yihchii: 幫樓上更正/應該是6點開始 11/09 22:46
推 ayopu: 翻譯很順暢不卡 但內容不夠精準(包含漏詞、翻錯) 翻譯時 11/09 22:58
→ ayopu: 間點沒有抓很好 (好幾次赫海有留空檔但沒翻譯只好又繼續 11/09 22:58
→ ayopu: 講 而且東海明明是說他是被口水嗆到 怎麼翻譯成卡痰Q 11/09 22:58
推 hanhae: 停車部分!我上次師妹演唱會停校內卡很久才出來,這次停在 11/09 22:58
→ hanhae: 捷運站周邊,雖然要走路,但我覺得散場快非常多! 11/09 22:58
推 ayopu: 還有一個地方很懷疑是不是我自己聽錯 他們說蘇坡秀不行講 11/09 23:01
→ ayopu: 太久 不然會被特哥罵神童還會計時每人講多久 但翻譯是說回 11/09 23:01
→ ayopu: 去待機室會被罵 我想說是我聽錯嗎XDD 11/09 23:01
推 ayopu: 而且翻譯沒翻至少還有你的歌名 == 赫宰講韓文急縮還u膩 11/09 23:04
→ ayopu: 翻譯直接說「急縮還u膩這首歌 」 等赫宰cue大家唱 大家沒 11/09 23:04
→ ayopu: 唱出來 是東海起頭大家才反應是在講至少還有你 11/09 23:04
推 bali4456: 謝謝han大回覆! 11/09 23:48
推 winniepink: 我也聽到說童童真的會計時幾分幾秒然後回後台再檢討X 11/09 23:58
→ winniepink: D笑死 11/09 23:58
推 cacafish: 就像樓上a大講的,今天的翻譯漏翻、翻錯滿多地方的,然 11/09 23:58
→ cacafish: 後翻譯的節奏也很不OK,超打斷情緒 11/09 23:58
→ cacafish: 有一幕甚至是赫宰要繼續講的時候,還比手勢讓翻譯講 11/09 23:59
推 bboy0223: 可能因為被某幾位翻譯雷過 今天覺得還可以XDDD 11/10 00:07
推 yuits: 今天赫宰褲子跳破了 11/10 00:26
推 yu130930: 我覺得這個翻譯比某個卡卡姐好很多了… 至少不是找那個 11/10 00:42
→ yu130930: 卡卡姐 11/10 00:42
推 yuits: 然後換好褲子後跳起太完美 11/10 00:42
推 lulushowfi: 補充一下今晚的翻譯老師是程浩 11/10 00:43
推 cacafish: 請問卡卡姐是哪位啊,她有翻過男人們哪一場嗎?大家可以 11/10 00:50
→ cacafish: 幫我複習一下嗎XDD 好想回憶一下 11/10 00:50
推 ayopu: 大家說的應該是swan 11/10 01:16
推 aliceashin: 我也覺得還行XD 真的不要卡卡就好 11/10 01:42
推 yihchii: 高雄Fanparty有他,但同時還有另一個翻譯 11/10 08:53
推 katy30055: 請問昨天演出時間大概多久? 11/10 10:28
推 ayopu: 18:01-20:47 (但中間大概有十分鐘是應援失誤重來海調麥克 11/10 10:30
→ ayopu: 風赫換破褲等等的時間XDDD) 11/10 10:30
推 cerama: 翻譯剛開始還算順,有些小錯漏我可以接受但他至少聲音不會 11/10 10:45
→ cerama: 很打擾這點我覺得蠻好,不過後面我也是卡痰那邊傻眼了幾 11/10 10:45
→ cerama: 秒鐘XD但辛苦了,即席口譯超級難做到這樣相信很努力了, 11/10 10:45
→ cerama: 希望之後越來越好 11/10 10:45
推 cacafish: 原來是高雄那位......真的母湯 OMG,突然覺得昨天翻譯好 11/10 11:56
→ cacafish: 太多了XDDD 11/10 11:56
推 ponponhihi: 這次翻譯我覺得語句算順暢,當然可能有部分錯誤,節 11/10 12:43
→ ponponhihi: 奏方面感覺默契還有點不足。這部分有點可惜,但整體 11/10 12:43
→ ponponhihi: 喔來說我覺得算ok 11/10 12:43
→ ponponhihi: 不要卡卡就好 昨天聽到是男生的聲音我真的鬆了一大口 11/10 12:44
→ ponponhihi: 氣。而且藝人臺北翻譯會說臺灣我覺得也很不錯 11/10 12:44
推 yihchii: 有人有遺失東西嗎 11/10 13:01
推 wosn: 經過卡姐的洗禮 因為欸噗 善良的人(圭賢口吻) 現在對翻譯標 11/10 14:53
→ wosn: 準就是有大致翻到 順暢不卡就ok XDD 11/10 14:53
推 pakako: 沒在遺失物看到我的東西 天啊TT… 11/10 15:22
推 cartrinL: 台灣哎噗把D&E的胃口養大了啊XDD一直問還有沒有應援, 11/10 20:09
→ cartrinL: 甚至還許願想要掀翻屋頂的應援XDDD 11/10 20:09
推 wosn: 本來以為軟蛤對赫宰無效了 結果他最後破功XD 11/10 20:25
推 shypark: 不是還說明年大隊20週年要出動無人機XD 11/10 20:54
推 shypark: 那個包包大小,覺得第二天主辦抓更嚴格… 11/10 20:59
推 yellowtif: 同覺得包包大小問題有點… 11/10 21:01
推 bboy0223: 包包抓大小那麼嚴真的太無言 又不是在家巷口 11/10 21:20
→ bboy0223: 光手燈水壺錢包雨傘 空間根本就不太夠 11/10 21:20
→ bboy0223: 為了那個大小 出門帶了3個小包包+1個可折疊包包(環保袋 11/10 21:21
→ bboy0223: 但這些東西我平常帶一個後背包就夠放了 = = 11/10 21:21
推 yasuyi: 我只帶一個手提包但大小超過我直接說我就一個包是能怎樣 11/10 21:27
推 ecAlice: 我前一個用塑膠袋裝衣服 衣服體積沒超過 袋子超過也不行 11/10 21:31
→ ecAlice: 我真的問號= = 11/10 21:31