看板 Steam
多年前有用PC玩過 非常經典的農場遊戲 走一個悠閒慢步調 像素風格 遊戲裡可以種菜挖礦結婚 即使不看攻略也好玩 最近用steam deck玩 體驗還是很讚 分享一下 星露谷開發者的十周年感謝文 ,原文是英文,中文是ai自動翻譯 Hello everyone, Today is the 10-year Anniversary of Stardew Valley. Back when Stardew first came out, I was worried it might be a flop. Now, 10 years later, it's one of the highest rated games on Steam, and has sold over 50 million copies worldwide. It's been quite a journey. Of course, none of this would be possible without you, the players. So I would like to thank all of you for playing this game, for being part of the community, your love for the characters, the billions of crops you've harvested, and even your screams of terror as the serpents swarm over you in the skull caverns. There's been many free updates to the game over the years, and even now, there is a new major content update in the works--the 1.7 update. With 1.7, My goal is to add more depth to various areas of the game that are somewhat lacking, without "bloating" the game with too many systems. More depth, but not necessarily more complexity. I'm confident you'll be happy with the result. However, there is no release date, it's just "in development". Thanks for your patience. Oh, and you'll be able to marry Clint and Sandy. I know you've all been dying to marry Clint... right? ...guys?? .......... Welp.... Anyway, thanks so much for supporting me and my game over the years. I hope Stardew continues to bring you many, many hours of fun & relaxation. Your friend, -Ape 大家好, 今天是《星露谷物語》十週年紀念日。 當《星露谷》剛推出時,我擔心它會失敗。現在,十年過去了,它成為 Steam 上評價 最高的遊戲之一,全球銷量超過 5,000 萬套。這真是一段不小的旅程。 當然,沒有你們這些玩家,這一切都不可能實現。所以我想感謝所有玩家玩這款遊戲,感 謝成為社群一份子,感謝你們對角色的熱愛,感謝你們收割的數十億作物,甚至感謝你們 在骷髏洞穴中被蛇群包圍時的驚恐尖叫。 多年來,遊戲推出了許多免費更新,現在還有一項重大內容更新正在籌備中——1.7 版本 。 在 1.7 版本中,我的目標是為遊戲中較少的部分增加更多深度,同時又不會因為系統過 多而「臃腫」。更深入,但不一定更複雜。我相信你會對結果感到滿意。不過,沒有正式 的發行日期,只是「正在開發中」。謝謝你的耐心等待。 喔,你還能娶克林特和桑迪。 我知道你們一直很想嫁給克林特......對吧? ...各位?? .......... 唉...... 總之,非常感謝這些年來支持我和我的遊戲。我希望《星露谷物語》能繼續帶給你許多、 許多小時的歡樂與放鬆時光。 你的朋友, -Ape (if you're interested, I made a video for today that shows off some pre-release versions of the game, and more) https://www.youtube.com/watch?v=geiTg6Z7w3A
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.76.65.167 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1772198629.A.2D4.html
j1551082: ai翻譯… 02/27 21:28
Porops: 現在連AI翻譯都要有警察了嗎 02/27 21:55
wlwillwell: AI翻譯現在很強,而且AI懂對應產業跟IP 02/27 21:57
devidevi: AI翻譯現在很強+1 02/27 22:39
Emask: 感覺會一路做到2.0~~ 02/27 22:40
Chricey: 關節痛這種東西,比鬼還可怕! 02/27 22:40
s540421: AI 翻譯問題是校稿啊 02/27 23:22
s540421: 先不說星露谷,巧克力工廠好像還是沒消息? 02/27 23:23